View Single Post
(#18 (permalink))
Old
teejay teejay is offline
Senior Member
teejay is an unknown quantity at this point
 
Posts: 1,622
Join Date: Mar 2002
Location: Nairobi, Kenya.
Report Post
Default RE: Is Muhammad Prophesied in the Bible? - 05-10-2005, 01:01 PM

>There are two main reasons why some Muslims became hostile
>towards Christians after the time of Prophet Muhammad (PBUH).
>In the 15th century, a man named John Andre Maure wrote a book
>against Islam which were full of lies. Most anti-Islamic
>writers that came a few centuries after him could not know
>Arabic so they took his words to be facts and wrote very many
>books using Maure's book as reference. The 'written Crusade"
>began in the start of 18th century where insults and false
>accusations about Islam nad the Prophet were spread all over
>Chrsitian territories. They called the Prophet an adulterer, a
>thief and many other foul names. Even you seem to have taken
>from them a lot when you refer to him as the "anti-Christ"
>despite Muhammad PBUH having great respect for Chrsitians and
>above all Jesus Christ (PBUH). If you read the history of
>islam, you'll realise that Muhammad PBUH sent some of his
>followers to Abyssinia where King Negus was the leader. He had
>heard about his kindness and his devotion to Christianity and
>he sent his people to escape prosecution from the Polytheists
>of Mecca. The Prophet always had good relations with the
>Christians but things changed dramatically a few centuries on.

Am glad you are talking about the crusades. These fights were instigated by none than the catholic vatican. The decree came from the councils led by the pope. Unfortuntely the Muslims pledge their support for the vatican that hated them!

>Another reason was the atrocious Christians who led a Crusade
>against Islam. These people destroyed every form of life they
>met on their way, homes, trees and even animals were not
>spared. You probably know how the Crusade affected the views
>of Muslims and Jews towards the Christians. This together with
>the writngs against Islam caused Muslims not believe that the
>follwers of the Prophet of God could do such horrendous acts
>and this led to people questionning their (Crusaders' and the
>anti-Islamic authors') beliefs.

Now you must know that there are christinas and there are catholics. The latter has done more damege to Christ's name then Good,While the former(Protestants) have perpetuated the truth all the time following in Luthers steps.

>I think you totally misunderstood what I meant. There is one
>problem with translating works and that is the people doing
>the translation always write the word they believe is CLOSEST
>to the word in HEBREW/ARAMAC/GREEK. With this, you are left
>with many different words trying to describe teh same thing
>but ultimately the message gets lost in translation. This is
>the reason why Muslims have to learn Arabic in order to
>understand the Qur'an, but can still read a translated version
>which we don't regard even to come close to the original
>language and doesn't have the same respect. I'll give you one
>example of words getting 'lost in translation'. One English
>version of the Bible says...
>
>"...Behold, a VIRGIN shall conceive, and bear a son, and shall
>call his name Immanuel." (Isaiah 7:14 King James Version)
>
>while another one reads...
>
>"...Behold, a YOUNG WOMAN shall conceive, and bear a son, and
>shall call his name Immanuel." (Isaiah 7:14 RSV)
>
>The origianl word in Hebrew is ALMAH (and the Greek word
>PARTHENOS which means virgin but somehow people translating it
>to English choose to translate the word to mean "young woman"
>instead of virgin. There is a massive difference between the
>two and the "young woman" version even disregards the MAJOR
>fact that even Muslims acknowledge that Jesus (PBUH) was born
>to a virgin. All the different translations lead to different
>messages at times, I hope you get my point.

I like your argument. It is very impressive indeed, but only to those have not come to contact with moslem evengelists. I see them everday. They yell one word and then rush to another part of the bible to yell out another one to reprove the words of the bible. Now I do concur that translation has its fare contribution far as some words are concerned. At times the tranlation was done under some very difficult conditons you must know that,but still the original messege for which the bible was intended still comes out very clearly for God does does desire that his word must be know to everyone. But what you talk is in conlict with what I here out there.Those moslems utterly question the birth through a virign.

When I visited Islamcity .com and Other Islam sites i found some very contrasting statements That are not close to what you want us to believe here.
 


"The whole world, from President [George W.] Bush downwards, was engaged in trying to strike a power-sharing deal. If that power-sharing deal made Odinga number three, we'd have never accepted it." - Salim Lone
Reply With Quote